<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Nossos Parques</title>
	<atom:link href="http://nossosparques.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nossosparques.com</link>
	<description>Uma introdução aos parques e campismo</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Jul 2013 04:11:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Tipos de Áreas para Camping nos Estados Unidos</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Jul 2013 01:51:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camping]]></category>
		<category><![CDATA[Estados Unidos]]></category>
		<category><![CDATA[Parques Nacionais]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=81</guid>
		<description><![CDATA[Tipos de Áreas para Camping Nos Estados Unidos, existem campings públicos e privados. Áreas Privadas  A área privada mais conhecida é a rede KOA ou Kampgrounds of America.  Essa área de camping, geralmente, tem espaços numerados, nos quais você pode montar sua barraca ou estacionar seu trailer, e conta com chuveiros, máquinas de lavar e [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>Tipos de Áreas para Camping</b></p>
<p>Nos Estados Unidos, existem campings públicos e privados.</p>
<p><b>Áreas Privadas</b></p>
<p><b> </b>A área privada mais conhecida é a rede KOA ou Kampgrounds of America.  Essa área de camping, geralmente, tem espaços numerados, nos quais você pode montar sua barraca ou estacionar seu trailer, e conta com chuveiros, máquinas de lavar e secar, eletricidade e, às vezes, um pequeno armazém. Geralmente, a KOA cobra um valor mais alto que as áreas de camping públicas.</p>
<p><b>Áreas Públicas</b></p>
<p>As áreas mais utilizadas pelo público são as áreas de camping do governo. Esses campings são divididos em parques federais e parques estaduais.</p>
<p><b>Parques Estaduais</b><b> </b></p>
<p>Os parques estaduais são administrados pelo estado no qual se localizam. Esses parques contam, geralmente, com banheiros, chuveiros, trilhas, anéis de fogo, mesas de piquenique, bombas de água potável e espaços de camping numerados, para montar a barraca ou estacionar o trailer, disponíveis com ou sem eletricidade. Neles, também pode haver guardas-florestais que apresentam programas informativos gratuitos sobre os parques. Às vezes, esses parques têm quiosques que vendem guloseimas, gelo e lenha. O valor de admissão varia de um estado para o outro, e, às vezes, de um parque para o outro. A taxa de admissão é para a utilização das instalações do parque estadual durante o dia.  Se quiser acampar no parque, você precisa pagar uma taxa adicional.</p>
<p><b>Parques Federais</b><b> </b></p>
<p>Os parques federais podem ser divididos nas quatro seguintes categorias: <a href="http://www.nps.gov/index.htm" target="_blank">parques nacionais</a>, <a href="http://www.fs.fed.us/" target="_blank">floresta nacional</a>, <a href="http://www.blm.gov/wo/st/en.html" target="_blank">Agência de Gestão do Território</a> ou BLM (Bureau of Land Management) e  <a href="http://corpslakes.usace.army.mil/visitors/" target="_blank">Corpo de Engenheiros do Exército</a> dos Estados Unidos.</p>
<p><b>Parques Nacionais</b><b> </b></p>
<p>Os parques nacionais são os mais conhecidos, pois incluem parques como o<a title="Parque Nacional Grand Canyon" href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/"> Grand Canyon</a>, <a title="Parque Nacional de Yosemite" href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/">Yosemite</a>, <a title="Parque Nacional Everglades" href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/">Everglades</a> e Acadia, porém, existem muitos outros parques para escolher. O objetivo desses parques é proteger tesouros nacionais nas áreas de biodiversidade, arqueologia e história nacional. A maioria desses parques oferece espaços de camping numerados, para montar a barraca ou estacionar o trailer, bem como banheiros, mesas de piquenique, anéis de fogo, bombas de água potável, programas educacionais gratuitos, trilhas para caminhada, mapa das trilhas e da área de camping e loja de souvenir. Vale ressaltar, no entanto, que chuveiros nem sempre estão disponíveis, especialmente no oeste dos Estados Unidos, devido à escassez de água. Se quiser usufruir do parque nacional só por um dia, você precisa pagar, na entrada do parque, por esse tipo de uso. Assim como os parques estaduais, para acampar, é preciso pagar uma taxa adicional por cada noite que você deseja passar no camping.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Floresta Nacional</b><br />
A floresta nacional contém espaços de camping numerados que são, geralmente, usados ​​por pessoas que acampam com barraca. Dito isso, há inúmeros campings florestais nacionais que são projetados para acomodar veículos de recreio (RV). Em geral, esses campings são mais rústicos que aqueles dos parques nacionais ou estaduais, mas eles fornecem serviços básicos, incluindo água potável em uma bomba no verão, banheiros a seco,  mesas de piquenique e anéis de fogo. Em razão do pequeno número de comodidades oferecidas, o serviço florestal, geralmente, cobra uma taxa de camping  mais baixa em comparação a outras áreas de camping dos EUA. Essa taxa de camping pode variar entre US$ 15 e US$ 25 por dia. Se você apenas deseja usufruir desse tipo de parque durante um dia,  essa taxa costuma custar menos de US$ 10. Esse tipo de camping é ideal para aqueles com um orçamento limitado, pessoas que procuram fugir da multidão ou então que não puderam entrar em um estado vizinho ou parque nacional por questões de superlotação.<br />
<b><br />
Agência de Gestão do Território </b><br />
Essa divisão do governo controla grande parte do território oeste dos EUA. As instalações dos campings da BML tendem a ser mais rústicas que a de outros campings privados ou públicos.<b> </b></p>
<p><b>Corpo de Engenheiros do Exército dos Estados Unidos</b><b> </b></p>
<p>Esses parques estão localizados nas margens de reservatórios artificiais ou lagos e são administrados pela agência governamental que criou os lagos, o Corpo de Engenheiros do Exército dos Estados Unidos. Esses parques, geralmente, possuem banheiros, trilhas, anéis de fogo, mesas de piquenique, água potável e espaços numerados de camping, com ou sem eletricidade.</p>
<p><b>Reservas</b></p>
<p>Se você estiver viajando pela América na temporada de verão, é aconselhável efetuar uma reserva para acampar. É recomendado também realizar uma reserva perto de datas festivas, como Dia do Trabalhador, Ação de Graças e Páscoa, e durante o outono, quando as folhas mudam de cor.</p>
<p>Para efetuar uma reserva, utilize o site da Reserve America <a href="http://www.reserveamerica.com/" target="_blank">http://www.reserveamerica.com/</a> para todos os parques federais. Se quiser fazer uma reserva para um parque estadual, ela talvez tenha de ser feita através do site Reserve America ou, caso um estado em particular não utilize o site da Reserve America, por meio do site do estado em questão.</p>
<p>Caso você não tenha feito uma reserva, todas as áreas de camping públicas aceitam entradas por ordem de chegada, se houver espaço disponível. Lembre-se de que os postos de atendimento dos parques não ficam abertos 24 horas, então assegure-se de chegar ao parque cedo!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/" data-text="Tipos de Áreas para Camping nos Estados Unidos" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Ftipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos%2F&media=&description=Tipos+de+%C3%81reas+para+Camping+nos+Estados+Unidos" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/tipos-de-areas-para-camping-nos-estados-unidos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Como Escolher um Fogão</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jul 2013 17:38:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camping]]></category>
		<category><![CDATA[Equipamentos de Camping]]></category>
		<category><![CDATA[Fogão]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=53</guid>
		<description><![CDATA[Fogões – Basicamente, existem dois tipos de fogões, os de gás liquefeito e aqueles que usam gás pressurizado. &#160; Fogões de gás liquefeito – Esse tipo de fogão tem um ou dois queimadores. O fogão de queimador individual é compacto, leve e de boa serventia para mochileiros. Os fogões com dois queimadores são melhores para [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>Fogões – </b>Basicamente, existem dois tipos de fogões, os de gás liquefeito e aqueles que usam gás pressurizado.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Fogões de gás liquefeito – </b>Esse tipo de fogão tem um ou dois queimadores. O fogão de queimador individual é compacto, leve e de boa serventia para mochileiros. Os fogões com dois queimadores são melhores para acampamentos próximo ao carro, pois oferecem a oportunidade de cozinhar mais de um alimento por vez e pesam mais, de modo que não são bons companheiros de trilha. Dependendo do modelo, esses fogões podem queimar benzina ou combustível de acampamento, querosene, gasolina automotiva ou de aviação.  Essa flexibilidade do tipo de combustível que pode ser queimado torna esses modelos de fogões populares dentre aqueles que viajam para diferentes partes do mundo.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Fogões de gás pressurizado</b> – Esses fogões, geralmente, vêm com um ou dois modelos de queimadores. O modelo de queimador único usa uma lata com gás pressurizado, disponível em lojas de artigos de aventura. Esse fogão é muito popular dentre aqueles que não desejam carregar muito peso quando viajam de mochila. O fogão com dois queimadores funciona com uma lata de propano pressurizado. Há modelos que usam recipientes descartáveis e outros que usam recipientes que se conectam a uma grelha a gás, que você usaria em casa. Um grande bônus de usar esse tipo de fogão é que você não precisa pré-aquecê-lo, fazendo com que ele seja mais fácil de usar – assim como um fogão doméstico.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Um ponto importante!</b>  Eu recomendo um fogão que tenha dois queimadores para acampamentos com carro, porque você pode cozinhar dois alimentos ao mesmo tempo. Com um queimador extra, fica mais rápido cozinhar uma refeição para uma família ou grupo com fome.</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/" data-text="Como Escolher um Fogão" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Fcomo-escolher-um-fogao%2F&media=&description=Como+Escolher+um+Fog%C3%A3o" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-fogao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Como Escolher um Colchonete</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jul 2013 17:30:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camping]]></category>
		<category><![CDATA[Colchonete]]></category>
		<category><![CDATA[Equipamentos de Camping]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=48</guid>
		<description><![CDATA[Colchonete –  O colchonete é um artigo muito importante, porque isola você do piso frio. Além disso, proporciona uma camada de conforto entre o chão de terra e o piso da barraca. Esses dois benefícios ajudam o campista a obter uma boa noite de sono, em preparação para as aventuras do dia seguinte. Existem vários [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>Colchonete – </b> O colchonete é um artigo muito importante, porque isola você do piso frio. Além disso, proporciona uma camada de conforto entre o chão de terra e o piso da barraca. Esses dois benefícios ajudam o campista a obter uma boa noite de sono, em preparação para as aventuras do dia seguinte.</p>
<p>Existem vários tipos de colchonetes. Alguns são feitos de espuma de células fechadas, outros são autoinfláveis e feitos de espuma de células abertas e outros mais são concebidos para ser inflados por meio de uma bomba. Em geral, os colchonetes de <b>espuma de células fechadas</b><b> </b>são os mais leves, mas menos confortáveis, embora ainda ofereçam isolamento do chão frio. Esses tipos de colchonetes são bons para as crianças, porque seus corpos se adaptam bem ao piso duro. Os colchonetes <b>autoinfláveis </b>vêm em várias espessuras e são muito confortáveis. Essa é geralmente a escolha de mochileiros e pessoas que acampam próximas ao carro, porque esse tipo de colchonete proporciona um bom equilíbrio em termos de tamanho, peso e conforto. Dadas todas essas características maravilhosas, esses colchonetes também são os mais caros. Finalmente, existem colchonetes que são <b>inflados por meio de</b><b> uma bomba</b>. Esses colchonetes são geralmente usados ​​por pessoas que acampam próximas ao carro, pois tendem a ser volumosos e pesar mais.</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/" data-text="Como Escolher um Colchonete" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Fcomo-escolher-um-colchonete%2F&media=&description=Como+Escolher+um+Colchonete" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-colchonete/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Como Escolher um Saco de Dormir</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jul 2013 17:27:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camping]]></category>
		<category><![CDATA[Equipamentos de Camping]]></category>
		<category><![CDATA[Saco de Dormir]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=45</guid>
		<description><![CDATA[Saco de Dormir &#160; Tipo de Isolamento   O saco de dormir vai ser feito com uma das duas opções de isolamento: a primeira é a de pluma de ganso ou pato, enquanto que a segunda é o isolamento sintético. A pluma de ganso é o melhor isolador, porque, geralmente, pesa menos, oferece mais compacidade [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b><span style="text-decoration: underline;">Saco de Dormir</span></b></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Tipo de Isolamento</b></p>
<p><b> </b></p>
<p>O saco de dormir vai ser feito com uma das duas opções de isolamento: a primeira é a de pluma de ganso ou pato, enquanto que a segunda é o isolamento sintético. A pluma de ganso é o melhor isolador, porque, geralmente, pesa menos, oferece mais compacidade que o sintético e seu isolamento mantém sua capacidade de isolar, conforme a temperatura anunciada pelo fabricante, por um longo período de tempo. A desvantagem da pluma de ganso é que ela seca com mais dificuldade uma vez molhada, custa significativamente mais que a opção sintética e algumas pessoas são alérgicas às partículas que podem ser encontradas na pluma de ganso.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Em 2012 e 2013, a pluma de pato se tornou mais popular entre os fabricantes de sacos de dormir, pois seu valor é mais acessível que o de pluma de ganso, ajudando a baixar o custo final do saco de dormir para o consumidor. Pesquisas parecem indicar que a pluma de pato é muito boa, compacta e proporciona isolamento de peso leve, mas não se equipara à qualidade da pena de ganso.<br />
O segundo tipo de isolamento é o de fibra sintética. Existem muitos tipos de materiais sintéticos e cada um tem suas próprias propriedades ou características; mas, em geral, todos esses isolamentos cumprem a mesma função, que é a de conservar ou aprisionar o calor corporal. As vantagens das fibras sintéticas são que elas custam muito menos do que o isolamento de pluma ganso e são mais fáceis de secar quando molhadas. A desvantagem desse tipo de isolamento é sua durabilidade, que mantém sua capacidade de isolar conforme a temperatura anunciada pelo fabricante apenas por alguns anos, bem como o fato de que não ter a compacidade do isolamento de pluma de ganso. A escolha da maioria das pessoas que acampam próximas ao carro é comprar sacos de dormir que usam isolamento sintético, porque esses sacos custam menos, são mais fáceis de secar quando molhados e, geralmente, são mais fáceis de limpar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Formatos dos Sacos de Dormir</b></p>
<p>O saco de dormir pode vir em três diferentes formatos: retangular, semi-retangular e sarcófago.<br />
O saco de dormir sarcófago foi projetado para ser o mais eficiente na conservação e aprisionamento do calor corporal. Isso porque há menos espaço dentro do saco de dormir para seu corpo aquecer e, portanto, seu calor é usado de modo mais eficiente.  Esse tipo de saco de dormir normalmente pesa menos que os sacos retangulares ou semi-retangulares, se forem todos feitos do mesmo material, e esse será o mais compacto de todos os tipos de saco de dormir. Esses sacos são geralmente usados por mochileiros ou campistas em baixas temperaturas.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>O saco de dormir retangular é o tipo mais comum de saco que as pessoas compram para acampamento com carro. Esses sacos tendem a ter bastante espaço interno e são bons para pessoas grandes ou que preferem ter mais espaço dentro do saco, para que possam se mexer durante à noite. Esses sacos, como todos os sacos de dormir de qualidade, podem ser combinados por meio de zíper que une dois sacos, de modo a transformá-los num grande saco de dormir.</p>
<p>O saco de dormir semi-retangular é projetado para pessoas que não gostam de um saco tão constrito como o sarcófago, mas ao mesmo tempo precisam de um saco que seja mais eficiente em termos de calor corporal. Mochileiros que não gostam de sacos de dormir do tipo sarcófago escolhem este tipo de saco, por ser um bom meio-termo em termos de peso, compacidade e eficiência.</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/" data-text="Como Escolher um Saco de Dormir" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Fcomo-escolher-um-saco-de-dormir%2F&media=&description=Como+Escolher+um+Saco+de+Dormir" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-um-saco-de-dormir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Como Escolher uma Barraca</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jul 2013 17:22:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barraca]]></category>
		<category><![CDATA[Camping]]></category>
		<category><![CDATA[Equipamentos de Camping]]></category>
		<category><![CDATA[sub featured learn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=41</guid>
		<description><![CDATA[Barraca   A barraca é o elemento mais importante dentre os equipamentos de camping! Se você não tiver uma boa barraca e ocorrer ventania ou chuva forte, ela poderá se desmontar ou sofrer vazamentos. Quando isso acontecer, você não vai conseguir dormir direito (eu já tentei), seu saco de dormir vai ficar molhado e você [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b><span style="text-decoration: underline;">Barraca</span></b></p>
<p><b> </b></p>
<p>A barraca é o elemento mais importante dentre os equipamentos de camping! Se você não tiver uma boa barraca e ocorrer ventania ou chuva forte, ela poderá se desmontar ou sofrer vazamentos. Quando isso acontecer, você não vai conseguir dormir direito (eu já tentei), seu saco de dormir vai ficar molhado e você vai passar o dia seguinte secando seus equipamentos. A melhor prevenção é investir em uma boa barraca, com as características listadas abaixo.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Varetas de fibra de vidro – </b>Essas varetas são comumente usadas, porque diminuem o valor das barracas. Por conta disso, essas varetas podem variar, de maneira significativa, em termos de qualidade. Algumas varetas de fibra de vidro são bastante fortes, duráveis e desempenham um ótimo papel, já outras são fracas e podem quebrar logo no primeiro uso. A melhor maneira de conseguir varetas de fibra de vidro de alta qualidade é pagar mais pela compra de uma barraca de alta qualidade. Como sempre, leia os comentários na internet e peça recomendações a seus amigos campistas quando for comprar uma boa barraca.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Varetas de alumínio – </b>Essas varetas são mais duráveis em comparação à maioria das varetas de fibra de vidro.  Elas são mais leves que as de fibra de vidro e, geralmente, mais resistentes em condições de vento forte. Com base na minha experiência, os reparos são mais fáceis de ser realizados em varetas de alumínio, haja vista que as lojas que tendem a vender esse tipo de vareta também oferecem mais serviços de reparação a clientes que compram seus produtos. Se você não puder investir em barracas com varetas de alumínio ou simplesmente não consegue encontrá-las, varetas de fibra de vidro podem e vão funcionar adequadamente.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Teto de nylon  –</b>  Uma barraca com teto de náilon permite que o vapor causado pela respiração dos ocupantes passe através do teto, acumulando-se no sobreteto. Essa umidade, em seguida, escorre pelo sobreteto até o chão, do lado de fora da barraca.   Se o tecido do teto não fosse microporoso, o vapor d’água seria coletado no teto e, em seguida, gotejaria sobre os ocupantes da barraca e deixaria seus sacos de dormir molhados.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Sobreteto de cobertura total – </b>O sobreteto é a capa colocada sobre a barraca, que mantém a água distante durante condições de chuva e neve. Os benefícios de um sobreteto de cobertura total são tanto de, em condições de tempestade, manter a umidade distante da barraca da melhor forma possível quanto de permitir ao designer da barraca usar náilon microporoso do tipo <i>ripstop </i>em suas paredes, de modo a ajudar na melhoria do controle da umidade interior.</p>
<p><b>Costuras à prova d’água ou seladas – </b> Atualmente, a maioria das barracas vem com um tipo especial de selo, que cobre suas costuras. Isso dificulta a passagem da água para o interior da barraca, através dos fios ou buracos nas costuras ao longo do piso e do sobreteto.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Piso à prova d’água –  </b>Uma barraca à prova d&#8217;água é feita de qualquer tecido que impede que a água passe através das tramas. Existem muitos materiais que são usados ​​em pisos de barraca, mas o melhor é o náilon coberto com revestimento à prova d’água. A razão para isso é que o  náilon oferece mais compacidade quando a barraca é dobrada.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Janelas de tela ou rede – </b>Uma janela de tela ou rede ajuda a prevenir contra ataques de insetos e também a ventilar a barraca no verão.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Entrada de tela com protetor de náilon –</b> A entrada de tela ajuda a promover ventilação em dias e noites quentes. O protetor de janela de náilon oferece privacidade durante a troca de roupas e minimiza a ventilação quando o ar está frio.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Se você comprar uma barraca com essas características, terá um produto que vai durar por muitos anos, fazendo com que você poupe dinheiro, tempo e incômodo com a compra de uma nova barraca.</p>
<p><b> </b></p>
<p><b>Aviso importante!</b>  Ao escolher uma barraca, lembre-se de levar em conta as dimensões que você deseja ou precisa. Minha recomendação é que uma barraca iglu ou família proporcione, no mínimo, 2.30 m<sup>2 </sup> por adulto. Tais medidas permitem que os campistas usem sacos de dormir retangulares. Se você for acampar como mochileiro, a regra de ouro para o tamanho da barraca é de 1.40 a 1.85 m<sup>2 </sup> por adulto.</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/" data-text="Como Escolher uma Barraca" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Fcomo-escolher-uma-barraca%2F&media=&description=Como+Escolher+uma+Barraca" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/como-escolher-uma-barraca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parque Nacional Grand Canyon</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jul 2013 16:42:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arizona]]></category>
		<category><![CDATA[Estados Unidos]]></category>
		<category><![CDATA[Grand Canyon]]></category>
		<category><![CDATA[Parques]]></category>
		<category><![CDATA[Featured]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[Introdução Aproximadamente cinco milhões de pessoas apreciam os 1,6 km de profundidade do Grand Canyon a cada ano.  A maioria delas contempla a paisagem de dentro do carro, a partir de mirantes ao longo da Borda Sul (South Rim), tais como Grand Canyon Village, Hermits Rest e Desert View. A Borda Sul é a parte [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>Introdução</b></p>
<p>Aproximadamente cinco milhões de pessoas apreciam <b>os 1,6 km de profundidade</b> do Grand Canyon a cada ano.  A maioria delas contempla a paisagem de dentro do carro, a partir de mirantes ao longo da <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/directions_s_rim.htm">Borda Sul</a> (South Rim), tais como Grand Canyon Village, Hermits Rest e Desert View.</p>
<p>A <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/directions_s_rim.htm">Borda Sul</a> é a parte mais acessível do parque e pode ser visitada durante todo o ano, estando a aproximadamente 2.134 m acima do nível do mar. Um número pequeno de pessoas avista o Canyon a partir da <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/directions_n_rim.htm">Borda Norte</a> (North Rim), que fica a apenas 16 km do outro lado do Canyon.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vista do Grand Canyon Lodge (Borda Norte)</p>
<p><i>nps, foto de jessica pope</i></p>
<p>A quase 2.438 m acima do nível do mar<i>,</i> a <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/directions_n_rim.htm">Borda Norte</a> é 305 m mais alta que a Borda Sul e também menos acessível. Nevascas geralmente fecham a estrada que leva à Borda Norte a partir do fim de outubro até meados de maio de cada ano.</p>
<p>Mesmo quando as temperaturas estão agradáveis, a Borda Norte permanece sendo de difícil acesso. É preciso percorrer <b>354 km de carro</b> a partir da Borda Sul ou então <b>34 km a pé </b>através do desfiladeiro, por meio das trilhas Kaibab Norte (North Kaibab) e Kaibab Sul (South Kaibab).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Caminhantes subindo a trilha Bright Angel</p>
<p><i>nps, foto de michael quinn</i></p>
<p>O <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/campsite-information.htm">Canyon Interno</a> (Inner Canyon) corresponde à área que fica abaixo da borda, avistada principalmente por caminhantes, muleiros e navegantes. Nesse local, existem  ótimas oportunidades para aventureiros e pessoas com resistência de ferro que desejam <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/backcountry.htm">percorrer trilhas</a>, andar de <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/mule_trips.htm">mula</a> em direção ao <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/brochures.htm#CP_JUMP_161389">Phantom Ranch</a> ou <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/whitewater-rafting.htm">navegar</a> através do Canyon por meio do Rio Colorado (Colorado River) – o que pode levar de alguns dias a três semanas, pois não há excursões náuticas de um dia que percorram a extensão do Grand Canyon.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Passarela do Rio Colorado.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Borda Sul (Grand Canyon Village)</b><b></b></p>
<p><b> </b></p>
<p><b>Alojamento dentro do parque</b><br />
O parque oferece uma variedade de alojamentos.</p>
<p>Os alojamentos devem ser reservados com antecedência, especialmente no período de verão. Não deixe de fazer sua reserva com o máximo de antecedência possível. As reservas devem ser realizadas através do <b>Xanterra Parks &amp; Resorts.</b></p>
<p><b>Faixa de preço:<br />
</b>Acomodação Hiker (banheiro no corredor) $72.<br />
Acomodação Hiker com banheiro (banheira ou chuveiro no corredor) $83.<br />
Acomodação com banheiro completo varia de $92 a $440 por noite (tarifa sujeita a mudanças).</p>
<p>Para <b>saber um pouco mais sobre o alojamento</b> e fazer sua reserva on-line, acesse: <a href="http://www.grandcanyonlodges.com/Lodging-Overview-411.html"><b>http://www.grandcanyonlodges.com/Lodging-Overview-411.html</b></a><br />
Dentro dos EUA, ligue gratuitamente para (888) 297-2757<br />
Fora dos EUA, ligue para (303) 297-2757<br />
Fax (303) 297-3175.</p>
<p>Os <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/shuttle-buses.htm">ônibus gratuitos</a> do parque ligam os alojamentos a restaurantes, lojas, centros de visitantes, mirantes e trilhas.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<h1></h1>
<h1></h1>
<h1></h1>
<h1>Locais para Camping – Borda Sul</h1>
</div>
<table summary="" width="101%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Campings do National Park Service (NPS), localizados na Borda Sul do Parque Nacional do Grand Canyon (Grand Canyon National Park).</p>
<p>Como posso fazer reservas para acampar?</p>
<p>Na Borda Sul, reservas para acampamento podem ser feitas no <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/cg-sr.htm#CP_JUMP_153552">Mather Campground</a> do National Park Service, localizado dentro do fervilhante Grand Canyon Village (distrito histórico, alojamentos, ônibus, centro de visitante, trem, etc.).<br />
Não há conexões para trailers ou motorhomes no Mather Campground.</p>
<p>Reservas para o <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/cg-sr.htm#CP_JUMP_153552"><strong>Mather Campground</strong></a> podem ser feitas através do National Recreation Reservation Service. Ligue para <strong>1-877-444-6777</strong> ou visite o site <a href="http://www.recreation.gov/camping/Mather_Campground/r/campgroundDetails.do?contractCode=NRSO&amp;parkId=70971&amp;topTabIndex=Search"><strong>http://www.recreation.gov/</strong></a><br />
(Reservas podem ser feitas com até 6 meses de antecedência.)</p>
<p>Além disso, dentro do Grand Canyon Village, você encontra o <a href="http://www.grandcanyonlodges.com/Trailer-Village-705.html"><strong>Trailer Village</strong></a>, concessionária que administra um parque com completas conexões para trailers e motorhomes. Reservas para o Trailer Village podem ser feitas através do <a href="http://www.grandcanyonlodges.com/Trailer-Village-705.html">Xanterra Parks &amp; Resorts®.<br />
</a></p>
<p>Um ponto de camping familiar do Mather Campground, a algumas caminhadas de distância da loja de conveniência e do correio do Market Plaza.</p>
<h3><strong>Grand Canyon Village</strong></h3>
<p><strong>NPS Mather Campground (mais de 300 pontos de camping)</strong><b><br />
</b><strong>36°03&#8217;02&#8243;N &#8211; 112°07&#8217;16&#8243;W</strong> (2.125 m).<br />
<strong>Não há conexões. </strong>Você precisa de conexões? <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/cg-sr.htm#CP_JUMP_153556"><strong>Trailer Village </strong></a>fica próximo ao Mather Campground.<br />
<strong>No máximo, trailers ou motorhomes de 9,15 m.</strong></p>
<ul>
<li>Aberto <strong>o ano inteiro</strong>. Gerenciado pelo National Park Service.</li>
<li>Pontos de camping para <strong>barracas e trailers</strong>.</li>
<li><strong>Pontos </strong><strong>acessíveis </strong><strong>e banheiros disponíveis.</strong><b></b></li>
<li><strong>Animais de estimação</strong> são permitidos, porém <b>devem ser mantidos na coleira durante todo o tempo</b> e não podem ser deixados sozinhos.</li>
<li>Lenha e carvão são permitidos <b>apenas nas áreas de grelhagem</b>.</li>
<li><strong>Não é permitida a coleta de madeira. </strong><strong>Lenhas devem ser adquiridas na loja de conveniência.</strong></li>
<li><strong>Lavanderia e chuveiros </strong>localizados próximos ao acampamento e cobrados a parte.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>Reservas podem ser feitas com o National Recreation Reservation Service,  através do número 1-877-444-6777 ou on-line por meio do site <a href="http://www.recreation.gov/camping/Mather_Campground/r/campgroundDetails.do?contractCode=NRSO&amp;parkId=70971&amp;topTabIndex=Search"><strong>http://www.recreation.gov/</strong></a> .</p>
<p><strong>Reservas são fortemente recomendadas para o período que vai de 1<sup>o</sup> de março a meados de novembro. Frequentemente, </strong>Mather Campground está <b>completamente ocupado ao meio-dia</b> na alta estação.</p>
<p><strong>Diárias</strong> de <strong>$18 por ponto.</strong> São permitidos, no máximo, <strong>2 veículos, 6 pessoas e 3 barracas </strong><b>por ponto.</b><br />
(Um veículo acoplado a um trailer de qualquer tipo ou um motorhome puxando outro veículo serão considerados dois veículos.)<br />
<b></b></p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<h1></h1>
<h1>Taxas &amp; Reservas</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">                                                  $25 por Veículo   Pessoal (Dólares)<strong>é a taxa de entrada do Parque   Nacional do Grand Canyon.</strong><strong>A admissão vale por   sete dias e </strong><strong>inclui acesso </strong><strong>tanto à Borda Norte quanto à Borda   Sul. </strong><strong>Não há reembolso devido a mau   tempo.</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Horários &amp; Períodos de Funcionamento</p>
<p><b>Borda Sul: Aberta o Ano Todo</b></p>
<p>A <b>Borda Sul</b> fica aberta 24 horas por dia, 365 dias por ano. Todos os serviços para visitantes, tais como <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/cg-sr.htm"><b>camping</b></a>, <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/lodging.htm">alojamentos</a> e <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/wheretoeat.htm">restaurantes</a>, estão disponíveis durante todo o ano. <b>Reservas são fortemente recomendadas na primavera, no verão e no outono. </b>Algumas instalações fecham no inverno.</p>
<p>Um <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/shuttle-buses.htm"><b>sistema de transporte gratuito</b></a> atua na área do Grand Canyon Village. Torne sua visita mais  tranquila, estacionando seu carro no centro de visitantes e usando o ônibus gratuito para circular pela região.</p>
<p><b>Borda Norte: Aberta de Meados de Maio a Meados de Outubro </b><b></b></p>
<p><b>A Borda Norte possui curta temporada.</b> <a href="http://grandcanyonforever.com/lodging/"><b>Alojamentos</b></a> e <a href="http://grandcanyonforever.com/north-rim-dining"><b>serviços de alimentação</b></a> dentro do parque ficam abertos de meados de maio a meados de outubro.<br />
Os pontos de <a href="http://www.nps.gov/grca/planyourvisit/cg-nr.htm"><b>camping</b></a> da Borda Norte podem ser reservados através do site <a href="http://www.recreation.gov/camping/North_Rim_Campground/r/campgroundDetails.do?contractCode=NRSO&amp;parkId=70970&amp;topTabIndex=Search"><b>Recreation.gov</b></a><b>.</b> <b>Reservas para alojamentos e locais de camping são fortemente recomendadas. </b></p>
<p>Outras acomodações estão disponíveis na região da <a href="http://www.fs.usda.gov/recarea/kaibab/recreation/camping-cabins/recarea/?recid=11697&amp;actid=29"><b>Floresta Nacional do Kaibab</b></a> (Kaibab National Forest), tais como <b>Kaibab Lodge</b>, 29 km ao norte do parque, na rodovia 67, e  <b>Jacob Lake</b>, 72 km ao norte do parque, no cruzamento das rodovias 67 e 89A.</p>
<p><b> </b></p>
<p><b>Distâncias e Coordenadas Aproximadas para a BORDA SUL do Grand Canyon a partir das seguintes localidades:  </b></p>
<p><b>Phoenix, AZ</b> &#8211; 372 quilômetros</p>
<p>Pegue a I-17 norte em direção à I-40. Pegue I-40 oeste em direção à rodovia 64. Pegue a rodovia 64 norte em direção à Borda Sul.<br />
<b>Las Vegas, NV</b> &#8211; 447 quilômetros</p>
<p>Pegue a rodovia 93 sul em direção à I-40. Pegue a I-40 leste em direção à rodovia 64. Pegue a rodovia 64 norte em direção à Borda Sul.<br />
<b>Los Angeles, CA</b> &#8211; 795 quilômetros</p>
<p>Pegue  I-15 leste em direção à I-40. Pegue a I-40 leste em direção à rodovia 64. Pegue a rodovia 64 norte em direção à Borda Sul.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/" data-text="Parque Nacional Grand Canyon" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Fparque-nacional-grand-canyon%2F&media=&description=Parque+Nacional+Grand+Canyon" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-grand-canyon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Área Nacional de Recreação de Golden Gate</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jul 2013 16:36:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alcatraz]]></category>
		<category><![CDATA[California]]></category>
		<category><![CDATA[Estados Unidos]]></category>
		<category><![CDATA[Golden Gate Bridge]]></category>
		<category><![CDATA[Muir Woods]]></category>
		<category><![CDATA[Parques]]></category>
		<category><![CDATA[San Francisco]]></category>
		<category><![CDATA[Featured]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[Bem-Vindo à Área Nacional de Recreação de Golden Gate! A Área Nacional de Recreação de Golden Gate (Golden Gate National Recreation Area) é um dos maiores parques nacionais urbanos do mundo. Para visitantes de fora e moradores de São Francisco, o parque nacional é um local onde você pode correr, praticar windsurfe, passear com o [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>Bem-Vindo à Área Nacional de Recreação de Golden Gate! </b></p>
<p>A Área Nacional de Recreação de Golden Gate (Golden Gate National Recreation Area) é um dos maiores parques nacionais urbanos do mundo. Para visitantes de fora e moradores de São Francisco, o parque nacional é um local onde você pode correr, praticar windsurfe, passear com o cachorro e apresentar a seus filhos a natureza e a história da região. Entre os destaques estão as sequoias de Muir Woods, a história da Ilha de Alcatraz, a ponte Golden Gate e muito mais!</p>
<p>Áreas do Parque</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Muir Woods</p>
<p><a href="http://www.nps.gov/muwo/historyculture/upload/muwo-hsr2006.pdf">http://www.nps.gov/muwo/historyculture/upload/muwo-hsr2006.pdf</a></p>
<p>O Monumento Nacional de Muir Woods foi criado em 1908, em terreno doado por William Kent. Por solicitação de William Kent, o parque foi batizado em homenagem ao famoso conservacionista John Muir. As principais atrações do parque são as sequoias de mais de 60 metros de altura e com idades que variam de 600 a 800 anos.</p>
<div>
<h1>Trilhas de Muir Woods e Arredores</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">O   amanhecer é um período tranquilo para serpentear as trilhas que passam pelo   bosque Pinchot Grove. As trilhas de Muir Woods são asfaltadas ou calçadas,   sendo acessíveis a cadeirantes e carrinhos de bebê.<i>Foto   do Serviço Nacional de Parques (NPS), por Lou Sian </i><strong>Trilhas de Muir Woods e Arredores </strong>O Monumento Nacional de Muir Woods contém   quase 10 quilômetros em trilhas. Há trajetos de 1/2 hora, 1 hora e 1 hora e   meia, bem como longos percursos em trilhas que se estendem ao redor do Parque   Estatal Monte Tamalpais. <a href="http://www.nps.gov/muwo/planyourvisit/upload/muir_woods_pad_map.pdf"><span style="text-decoration: underline;">Clique aqui</span></a> para visualizar o mapa de Muir Woods e seus   arredores. Todos esses trajetos têm como cenário as milhares de sequoias da   floresta primária costeira, consideradas os maiores seres vivos do mundo. Animais domésticos, bicicletas, fumo, passeio a cavalo e camping não são permitidos dentro do parque. Alimentos também não são permitido na floresta, mas um lanche leve pode ser apreciado na praça ou no terraço do café.<br />
Trilhas nas paredes do cânion são barrentas, estreitas, íngremes e esburacadas pelas raízes das árvores. Carrinhos de bebê e cadeiras de rodas não são aconselháveis na   maioria das trilhas superiores. Informações sobre as trilhas estão   disponíveis no Centro de Visitantes.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Valores e Reservas</p>
<p><b>Taxa de entrada para 2013</b></p>
<p>US$ 7- Adulto (16 anos de idade ou mais)</p>
<p>Gratuito &#8211; Crianças (15 anos de idade ou menos)</p>
<div>
<h1>Horários &amp; Períodos de Funcionamento</h1>
</div>
<p>Direções</p>
<p><b>Dirigindo até Muir Woods? </b></p>
<p><a href="http://maps.google.com/maps?f=d&amp;saddr=San+Francisco,+CA+94129+(Golden+Gate+Bridge)&amp;daddr=1+Muir+Woods+Road,+Mill+Valley,+CA+94941-2696+(Muir+Woods+National+Monument)&amp;hl=en&amp;geocode=CSK8spupnGK2FV3zQAIdpCSz-CFpCP54V5VqTA%3BFRM2QgIdELOx-CH5r_9odlj_eg&amp;mra=pe&amp;mrcr=0&amp;sll=37.846664,-122.523651&amp;sspn=0.104105,0.176125&amp;ie=UTF8&amp;ll=37.859405,-122.523308&amp;spn=0.104087,0.176125&amp;z=12"><span style="text-decoration: underline;">Muir Woods</span></a> está localizado a 17 km ao norte da ponte Golden Gate. Pegue a rodovia 101 até a saída da rodovia 1/Stinson Beach. Siga os sinais indicativos até Muir Woods. As estradas em direção ao parque são íngremes e sinuosas. Veículos acima de 10 m de comprimento são proibidos. Vagas de estacionamento são limitadas e preenchidas rapidamente na maioria dos dias. Não há estacionamento para trailers. Para visualizar um mapa mais interativo, por favor, visite <a href="http://maps.google.com/maps"><span style="text-decoration: underline;">maps.google.com/maps</span></a> e digite “Muir Woods National Monument”.</p>
<div>
<h1>Tráfego &amp; Dicas de Viagem</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><strong>A partir de São Francisco, península, ou   South Bay em direção a Muir Woods</strong></p>
<ul>
<li>  Pegue a   rodovia 101 norte do outro lado da ponte Golden Gate.</li>
<li>  Saia da   rodovia1/Stinson Beach (haverá um sinal indicando Muir Woods na saída).</li>
<li>  Dirija por   cerca de 800 m. No semáforo, vire à esquerda.</li>
<li>  Dirija,   aproximadamente, por 4 km. No topo da colina, vire à direita em direção a   Muir Woods/MonteTamalpais.</li>
<li>  Dirija   por cerca de 1 km. No cruzamento de 4 vias, vire à esquerda em direção a Muir   Woods (tráfego em sentido contrário tem preferência de passagem!).</li>
<li>  Continue   descendo a colina por, mais ou menos, 2 km e meio. O estacionamento do Muir   Woods fica no pé do morro, em uma curva acentuada, à sua direita.</li>
</ul>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Se você não tiver um veículo próprio, pode usar o transporte público: <a href="http://www.marintransit.org/routes/66.html">http://www.marintransit.org/routes/66.html</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b> </b></p>
<p><b> </b></p>
<p><b>Ilha de Alcatraz </b></p>
<p>Explore os Mistérios de Alcatraz</p>
<p>A Ilha de Alcatraz oferece uma visão mais íntima do local onde foi construído o primeiro farol e forte norte-americano da Costa Oeste, a infame penitenciária federal distante dos olhos do público e onde ocorreu os 18 meses de ocupação dos militantes da chamada Indian of All Tribes, que salvou tribos indígenas. Rica em história, a ilha esconde também seu lado natural – jardins, piscinas naturais, colônia de pássaros e incomparáveis vistas da baía.</p>
<div>
<h1>Horários &amp; Períodos de Funcionamento</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Os horários   de funcionamento variam de acordo com a   temporada –  saídas para a ilha estão disponíveis a cada   meia hora durante todo o dia, a   partir das 9 horas da manhã. Passeios noturnos e circuito combinado (Angel Island—Ilha   de Alcatraz) também estão disponíveis periodicamente. Alcatraz está   aberta todos os dias, exceto no Natal,   no Dia de Ação de Graças e no Ano-Novo. Frequentemente, Alcatraz  vende saídas com   antecedência de uma ou mais   semanas no verão e perto das férias. Para mais informações sobre horários, preços e para comprar os   ingressos com antecedência, por favor, visite o site <a href="http://www.alcatrazcruises.com">Alcatraz   Cruises</a>.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1>Valores &amp; Reservas</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Os tickets para Alcatraz incluem vários serviços. O   valor do ticket inclui o serviço de transporte por balsa, fornecido pela   Alcatraz Cruises, o tour com áudio pela prisão, fornecido pela organização de   conservação de parques Golden Gate National Parks Conservancy, e a taxa de   recreação do Federal Lands Recreation Enhancement Act. Para mais   informações sobre horários, preços e compra antecedente de ingressos (tickets   são colocados à disposição com, aproximadamente, 60 dias de antecedência),   por favor, visite o site <a href="http://www.alcatrazcruises.com">Alcatraz Cruises</a>.O tour com áudio pela prisão está disponível em   inglês, alemão, francês, italiano, japonês, mandarim e holandês. Se você não   deseja utilizar o serviço de tour com áudio, por favor, contate um supervisor   na livraria da prisão para solicitar reembolso.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<h1>Coordenadas</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><strong>ALCATRAZ CRUISES &#8211; CAIS 33</strong>A única maneira de   chegar à Alcatraz é por meio de balsa, operada pela Alcatraz Cruises, LLC. A   empresa está localizada na The Embarcadero, próximo ao cruzamento da Bay   Street – um pouco mais ao sudeste do bairro Fisherman&#8217;s Wharf. Não há   estacionamento no cais 33.<strong>TRANSPORTE PÚBLICO</strong><b></b>Em São Francisco, a   melhor maneira de explorar a região é através do transporte público. A linha   Muni F passa através da via Market Street (leste), vira ao norte na The   Embarcadero, passa o terminal das barcas (a sua direita) e, finalmente,   atravessa o bairro Fisherman&#8217;s Wharf. Para mais informações sobre transporte   coletivo em São Francisco, visite o site da companhia de transporte municipal   <a href="http://www.sfmuni.com/cms/mms/rider/newriders.htm">San Francisco Municipal Railway .</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><b>Parque Presidio</b></p>
<div>
<h1>Experimente uma Diversidade em História Natural e Cultural</h1>
</div>
<p>Por 218 anos, o parque Presidio serviu como um posto do exército para três nações. O parque foi moldado por acontecimentos mundiais e regionais, incluindo campanhas militares, exposições internacionais e terremotos. The Presidio é o lar de séculos de arquitetura,  campo de pouso histórico, florestas e praias rochosas com vistas espetaculares.</p>
<p>Locais interessantes ao redor do Presidio</p>
<div>
<h1>Palácio de Belas Artes</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">Visitantes desfrutam da sublime beleza do parque.Num espaço que,   originalmente, pertencia ao Presidio, o Palácio de Belas Artes foi construído   em 1915, para abrigar a Exposição Internacional Panamá-Pacífico. Hoje, o   local, que pertence à cidade de São Francisco, exibe uma rotunda romana   clássica com colunatas curvas, em um parque de cenário idílico. Os visitantes   podem realizar piqueniques, passear à beira do lago ou visitar a exibição   científica e interativa <a href="http://www.nps.gov/prsf/planyourvisit/exploratorium.htm"><span style="text-decoration: underline;">Exploratorium</span></a> do museu adjacente.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1></h1>
<h1>Exploratorium</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">Instalado dentro do Palácio de Belas Artes, o <strong>Exploratorium</strong> é um   museu e centro educacional de renome mundial, com centenas de exibições de   ciência, arte e percepção humana. Fundado em 1969 pelo Dr. Frank Oppenheimer,   a missão do Exploratorium é &#8220;criar a cultura do aprendizado por meio de   ambientes inovadores, programas e ferramentas que ajudam as pessoas a nutrir   sua curiosidade pelo mundo ao seu redor”.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>É cobrada uma taxa de entrada para visitar o museu. Saiba mais sobre o museu, visitando o site do Exploratorium: <a href="http://www.exploratorium.edu/">http://www.exploratorium.edu/</a></p>
<div>
<h1>Santuário Nacional Marinho do Golfo de Farallones</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">Instalado em uma estação da Guarda Costeira, o <strong>Centro de Visitantes do Santuário   Nacional Marinho do Golfo de Farallones </strong>dispõe de exposições   interativas educacionais sobre a vida marinha da região. Localizado no   extremo oeste de Crissy Field, o prédio foi originalmente usado pela Guarda   Costeira de 1890 a 1990.O Santuário Marinho fica aberto de quarta a domingo,   de 10 a 16 horas. Para mais informações, ligue para (415) 561-6622.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1>Ponte Golden Gate</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">A ponte Golden Gate é uma das mais belas e famosas   pontes do mundo, por conta de sua localização espetacular, de suas linhas harmônicas,   de seus detalhes em estilo <i>art déco</i>   e de sua cor emblemática. Com torres que avançam 230 metros para o céu e 30   metros para dentro da baía, a ponte também é uma maravilha da engenharia.   Você pode caminhar ou pedalar através de toda a extensão dos quase 2   quilômetros de comprimento da ponte – porém, agasalhe-se!  Uma loja de souvenires e um café dão as   boas-vindas ao visitantes no extremo sul da ponte. A ponte fica aberta a pedestres   de 7 a 19 horas.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<h1></h1>
<h1></h1>
<h1>Valores &amp; Reservas</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">
<h2><strong>Taxas e Outros Custos</strong></h2>
<p>A entrada no parque e todos os programas do Serviço Nacional   de Parques  são gratuitos no <b>Presidio</b>.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1>Horários &amp; Períodos de Funcionamento</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">
<h2>Centro de Visitantes do Presidio</h2>
<p>Temporariamente localizado no edifício 105,   Montgomery Street – em Main Post Parade Ground, na esquina da Lincoln Blvd.</p>
<h3><strong>Horários de funcionamento</strong></h3>
<p>Quinta a Sábado, de 10 a 16 horas.</p>
<h3><strong>Telefone</strong></h3>
<p>Ligue (415) 561-4323 para mais informações e para   reservar sua vaga em programas agendados.</p>
<p>&nbsp;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1>Alojamento nos arredores da Área Nacional de Recreação de Golden Gate</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Há dois hotéis de luxo, dois albergues e quatro   campings no parque. E pelo fato de Golden Gate ser uma área cercada por residências   e comércios, há inúmeras outras possibilidades de alojamento próximas ao   parque, que vão desde hotéis simples a 5 estrelas.<br />
<a href="http://www.innatthepresidio.com/">The Inn at the Presidio</a> está   localizado em Main Post, no &#8220;coração do Presidio.&#8221; Além de seu   elegantes quartos e design interior que celebra o passado pomposo do Presidio,   com detalhes artesanais e  objetos de   coleção do parque, o Inn também possui uma varanda convidativa, com cadeiras   de balanço, uma sala de jantar para café da manhã e recepções noturnas e um   deck ao ar livre com braseira.<a href="http://www.cavallopoint.com/">Cavallo   Point Lodge</a> está localizado em Fort Baker, Sausalito. Situado em   uma área idílica da baía de São Francisco, aos pés da ponte Golden Gate   Bridge, o hotel Cavallo Point oferece acomodações únicas do ponto de vista   histórico e contemporâneas. Esse hotel elegante e ambientalmente sustentável   inclui salas para conferências, restaurante e spa.O Hostelling International oferece acomodações de   valor acessível em locais espetaculares do parque, incluindo os albergues <a href="http://www.marinhostel.org/">Marin Headlands   Hostel</a> e <a href="http://sfhostels.com/fishermans-wharf/">SF Fisherman&#8217;s Wharf Hostel at Fort Mason</a>.Camping:<a href="http://www.nps.gov/muwo/planyourvisit/upload/Camping-in-Marin-County-Master.pdf">http://www.nps.gov/muwo/planyourvisit/upload/Camping-in-Marin-County-Master.pdf</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/" data-text="Área Nacional de Recreação de Golden Gate" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Farea-nacional-de-recreacao-de-golden-gate%2F&media=&description=%C3%81rea+Nacional+de+Recrea%C3%A7%C3%A3o+de+Golden+Gate" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/area-nacional-de-recreacao-de-golden-gate/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parque Nacional Everglades</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jul 2013 16:31:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Estados Unidos]]></category>
		<category><![CDATA[Florida]]></category>
		<category><![CDATA[Miami]]></category>
		<category><![CDATA[Parques]]></category>
		<category><![CDATA[Featured]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=30</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Bem-vindo ao Parque Nacional Everglades! &#160; O Parque Nacional Everglades foi criado em 1947 para proteger uma incrível diversidade de plantas e animais em um ambiente subtropical único. Espécies notáveis incluem jacarés, crocodilos, peixes-boi, panteras da Flórida, aves limícolas e plantas e árvores tropicais. Existem numerosas oportunidades para os visitantes explorarem o parque, da [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><b>Bem-vindo ao Parque Nacional Everglades!</b></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>O Parque Nacional Everglades foi criado em 1947 para proteger uma incrível diversidade de plantas e animais em um ambiente subtropical único. Espécies notáveis incluem jacarés, crocodilos, peixes-boi, panteras da Flórida, aves limícolas e plantas e árvores tropicais. Existem numerosas oportunidades para os visitantes explorarem o parque, da observação da vida selvagem aos passeios guiados pelas trilhas de caminhadas e canoagem.</p>
<div>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Opções de Lazer</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Já viu um jacaré usar uma tartaruga como travesseiro?As aventuras que você pode experimentar nos mais de   6 mil km<sup>2</sup> do Parque Nacional Everglades (Everglades National Park)   são infinitas!Imagine fotografar pássaros de manhã, fazer caminhadas   e observar jacarés tomando sol em uma tarde ensolarada no sul da Flórida, por   meio de visita guiada, ou simplesmente desfrutar do anoitecer ao redor da   fogueira em seu acampamento. Com tantas aventuras para escolher, decidir   por uma única atividade pode ser difícil, sendo que uma visita de vários dias   acaba se tornando a melhor opção.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<p><b>Trilhas de Caminhada</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Em muitas   áreas do parque, trilhas permitem   que você explore a diversidade de habitats do sul da Flórida.   Quando for explorar o parque, não se esqueça de levar bastante água e verificar as condições   meteorológicas. Se trovejar, procure imediatamente um abrigo.   Os lugares mais seguros para isso podem ser dentro   de um edifício ou veículo.<br />
Insetos podem estar presentes durante todo o ano, tento   uma presença mais severa nos meses úmidos e quentes do verão. Esteja preparado para os mosquitos e uma variedade de outros insetos que picam.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<p><b>Trilha Anhinga</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/index.htm"><b>Planeje   sua Visita &gt;&gt;</b></a><b> </b><a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/things2do.htm"><b>Opções de   Lazer &gt;&gt;</b></a><b> </b><a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/outdooractivities.htm"><b>Atividades   ao Ar Livre &gt;&gt;</b></a><b> </b><a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/hiking-trails.htm"><b>Trilhas de   Caminhada &gt;&gt;</b></a><b> </b><a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/pine-island-trails.htm"><b>Trilhas de   Pine Island &gt;&gt;</b></a><b> Página atual</b><b><span style="text-decoration: underline;">Extensão do percurso</span></b>:   1200 metros ida e volta<b><span style="text-decoration: underline;">Acesso a cadeirantes</span></b>:   Sim<b><span style="text-decoration: underline;">Permissão para bicicletas</span></b>:   Não</p>
<p><b><span style="text-decoration: underline;">Descrição do percurso</span></b>:   Essa trilha autoguiável serpenteia o pântano Sawgrass, no qual você pode avistar   jacarés, tartarugas, cararás, garças e muitas outras aves, especialmente   durante o inverno. É uma das trilhas mais populares do parque, por conta da   abundância de vida selvagem na área.</p>
<p><b><span style="text-decoration: underline;">Coordenadas do percurso</span></b>:   Comece a caminhada a partir do Centro de Visitantes Royal Palm, 6 km a partir   da entrada principal do parque/<a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/coedirections.htm">Centro de   Visitantes Ernest Coe</a>.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Visitantes observando aves na trilha AnhingaPasseando ao longo da trilha Anhinga<b>Centro de Visitantes Royal   Palm</b></p>
<p>Delete Royal   Palm Visitor Center from My Saves</p>
<p><a href="http://www.tripadvisor.com/Saves">Go to My Saves</a></p>
<p>You added   Royal Palm Visitor Center to your Saves list</p>
<p><a href="http://www.tripadvisor.com/Saves">View all saved listings</a></p>
<p>6 km a oeste do Centro de Visitantes   Ernest F. Coe, na Rota 9336, Parque Nacional Everglades,   Flórida</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p><b>Centro de Visitantes Ernest Coe </b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Entrada do Centro de Visitantes<i>Foto do National Park Service (NPS)</i><b>Coordenadas do Centro de Visitantes Ernest Coe<br />
40001 State Road 9336, Homestead, Flórida 33034</b></p>
<p>Visitantes oriundos de Miami e de áreas ao norte   devem pegar a Florida Turnpike (Rota 821) sul até chegar ao US.1, em Florida   City. Em seguida, devem virar à direita no primeiro semáforo para Palm Drive   (State Road 9336/SW 344th St.) e seguir as sinalizações que indicam o   percurso até o parque.<br />
Visitantes indo ao norte a partir de Florida Keys devem dobrar à esquerda em   Palm Drive, Florida City, e seguir as sinalizações que indicam o percurso até   o parque.</p>
<p><b>Você gostaria de mapear seu trajeto?<br />
</b>Busque   por Everglades National Park no <a href="http://maps.google.com/"><span style="text-decoration: underline;">Google</span></a> ou   <a href="http://www.mapquest.com/"><span style="text-decoration: underline;">Mapquest</span></a> para visualizar as coordenadas.<br />
<b>Coordenadas aproximadas para GPS:</b> 25°23&#8217;42.97&#8243; N   80°34&#8243;59.36&#8243; W</p>
<p><b>Centro de Visitantes<br />
</b>O Centro   de Visitantes Ernest Coe fica   aberto 365 dias por ano. Ele   oferece exposições educativas, filmes de orientação e folhetos informativos. Além disso, coleções especiais de artistas   regionais são muitas vezes exibidas no local. Livros,   filmes, postais e repelente de insetos podem ser adquiridos   na livraria anexa ao centro. Várias trilhas populares de caminhada   começam a uma curta distância de carro   do centro de visitantes. O   centro conta ainda com banheiros de acesso público.</p>
<p><b>Horário de funcionamento:<br />
</b>9h   – 17h. <b>Horário sujeito a mudanças.</b></p>
<p><b>Contato através do número </b>305-242-7700.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1>Tram Road/Trilha</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><b><span style="text-decoration: underline;">Extensão do percurso</span></b><b>:</b> 24 km ida e volta<b><span style="text-decoration: underline;">Acesso a cadeirantes</span></b><b>:</b> Sim<b><span style="text-decoration: underline;">Permissão para bicicletas</span></b><b>:</b> Sim<b><span style="text-decoration: underline;">Descrição do percurso</span></b><b>:</b>  Essa estrada   pavimentada e plana é usada para passeios de bonde, ciclismo e caminhadas.   Ao longo da trilha, você pode encontrar jacarés, garças,   veados, tartarugas e gaviões-caramujeiros. Uma torre de   observação no meio do caminho oferece   vistas panorâmicas. Abaixo da   torre de observação, há uma trilha curta que passa   por um dossel de floresta tropical. Bicicletas podem ser   alugadas no <b>Shark Valley Tram Tour Company</b>.</p>
<p><b><span style="text-decoration: underline;">Coordenadas do percurso</span></b><b>:</b> Inicie o percurso logo atrás do <a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/svdirections.htm"><span style="text-decoration: underline;">Centro de Visitantes Shark Valley</span></a>.</p>
<div>
<h1>Centro de   Visitantes Shark Valley</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><strong>Nota:</strong> Viajantes a leste do Shark Valley precisam de     tempo extra para viajar, devido à construção rodoviária a oeste de Krome     Ave.<strong>Coordenadas     do Centro de Visitantes Shark Valley</strong><b><br />
<strong>36000 SW 8th Street.     Miami, Flórida 33194</strong></b>Saindo de Miami, o Centro de     Visitantes Shark Valley está localizado na Rodovia 41 (Tamiami Trail / SW     8th St.), a 33 km oeste de Florida Turnpike, saída 25A (a partir do norte)     e saída 25 (a partir do sul).</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><b>Coordenadas aproximadas para GPS:</b>   25°45&#8217;27.60&#8243; N 80°46&#8217;01.01&#8243; W</p>
<p><b>Horário de funcionamento<br />
</b>9h15min   – 17h15min. <b>Horário sujeito a   mudanças.</b></p>
<p><b>Contato através do   número </b>305-221-8776.</p>
<p><b>Amenidades<br />
</b>O Centro de   Visitantes Shark Valley oferece exposições educativas, vídeo sobre o parque , uma câmera submarina   e folhetos informativos. Livros, cartões postais e outros suvenirs estão disponíveis na loja de presentes.</p>
<p>Visitas guiadas de bonde, aluguel de bicicletas, lanches e refrigerantes estão disponíveis no Shark   Valley Tram Tours Inc.</p>
<p>Duas trilhas populares de caminhada   curta (uma delas acessível),   estão localizadas fora da trilha principal para sua diversão.</p>
<p>Banheiros estão disponíveis no local.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Trilha para a torre de observação do Shark Valley</p>
<p>Passeio de bicicleta ao longo da trilha Tram Road</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p><b> </b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p><b>Camping</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">O Parque   Nacional Everglades oferece oportunidades maravilhosas de camping. Embora a opção de camping   esteja disponível durante todo o ano, <b>pessoas</b><b> que visitam o parque durante a</b> <a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/wetseason.htm"><b>estação   chuvosa</b></a> <b>(</b><b>de junho a   novembro</b><b>) devem estar   cientes das potenciais difíceis e inconfortáveis   condições para campismo</b>. Os campistas   também precisam estar bem preparados em termos de   equipamento para camping, já que não há material de campismo disponível para   venda e aluguel no parque.<b>Campings</b><br />
Dois acampamentos, com acesso a   veículos, estão localizados dentro   do parque. O camping <a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/longpinecamp.htm">Long   Pine Key Campground</a> está localizado a nove quilômetros do Centro de   Visitantes Ernest Coe. O camping   <a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/flamcamp.htm">Flamingo   Campground</a> está localizado perto do Centro de Visitantes Flamingo,   às margens de Florida Bay.<b>Acomodações</b><br />
Ambos os campings podem acomodar barracas e trailers. Além disso, há um número limitado de áreas para acampamento   em grupo.<b>Valores</b><br />
Diárias das 41 áreas de camping com conectores elétricos do   T-Loop, no Flamingo, custam US$ 30 por área ou US$ 15 por área para   portadores de passe Senior e Access. Esses valores aplicam-se a qualquer pessoa que use as áreas de camping   em questão, independentemente de usar áreas com conectores elétricos ou não.</p>
<p>Todos os outros campings custam em   torno de US$ 16/ US$ 8 por noite para seniores   (cidadãos americanos com 62 anos ou mais) ou portadores de passe Access   (pessoas com deficiência permanente). <b></b></p>
<p>Essas taxas   não se aplicam às áreas para acampamento em grupo, que custam US$ 30 por   noite.</p>
<p><b>Reservas</b></p>
<p>Áreas de   camping estão disponíveis no Long Pine Campground apenas por ordem de chegada.   Reservas não podem ser realizadas, exceto para áreas de acampamento em grupo   (mínimo de 10 pessoas) após o dia 20 de novembro. <b></b></p>
<p>Reservas   são aceitas no Flamingo Campground e fortemente recomendadas. Reservas podem   ser feitas <a href="http://www.recreation.gov/">on-line</a>,   através do site Recreation.gov ou pelo telefone 1-877-444-6777 (Internacional:   518-885-3639), depois do dia 20 de   novembro.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<p><b>Taxas &amp; Reservas</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><b>Taxas de Entrada do Parque</b><b><br />
Veículos particulares: US$10</b> – Taxa válida para 7 dias consecutivos   de entrada no parque, por qualquer uma de suas entradas.<strong>Passe   anual para o Parque Nacional Everglades: US$ 25</strong> – Válido por 12 meses, a contar da data   da compra, para visitas ilimitadas ao parque. Esse passe é válido tanto para   o comprador quanto para seus acompanhantes em veículo particular e   não-comercial ou para o comprador e seus acompanhantes de parentesco imediato   (esposa, filhos, pais) quando a entrada é realizada de outra maneira   (bicicleta, a pé, de barco).</p>
<div>
<p><b>Coisas que Você Precisa Saber antes de Vir</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><b>Os funcionários do parque desejam que você     desfrute de um momento seguro e divertido durante sua visita ao Parque     Nacional Everglades. Há algumas informações que gostaríamos de passar a     você. Por favor, leia as orientações descritas abaixo. </b>O clima subtropical do sul da Flórida proporciona     significativas mudanças sazonais na paisagem do Everglades. Aqui, as     temperaturas das quatro estações do ano dão lugar a flutuações extremas de     clima úmido e seco. Para garantir uma viagem agradável e gratificante, os     visitantes precisam planejar sua viagem na estação mais propícias para suas     atividades ao ar livre.<strong>Outras     coisas que achamos que você precisa saber:</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%">
<ul>
<li>    <b>Não</b> realize     caminhadas, ciclismo ou remadas sem que alguém saiba para onde você vai.</li>
<li>    <b>Traga</b> água     (especialmente no verão), repelente de insetos (no verão ou se você for     realizar atividades em mata fechada), protetor solar e roupa apropriada     para a atividade que você vai fazer.</li>
<li>    <b>Quando</b> for realizar     caminhadas pelas trilhas, por favor, mantenha crianças pequenas por perto e     sob supervisão. Lembre-se de que você vai visitar uma área de natureza     selvagem, de modo que nossos animais movem-se livremente pela região.</li>
<li>    <b>Por favor,</b> não passeie com animais de estimação pelas trilhas. Do contrário,     você colocará não somente a vida do seu animal de estimação em risco, como     também a sua.</li>
<li>    <b>Não alimente </b>nenhum animal selvagem que você encontrar, incluindo pássaros     (corvos e graúnas).  Alimentar     animais selvagens de qualquer tipo pode tornar o animal agressivo, além de     ser ilegal.</li>
<li>    <b>Não</b> é permitido patinar, andar de skate ou     patinetes em nenhuma trilha do parque.</li>
<li>    <b>Se você for</b> viajar com seu animal de estimação, por favor, lembre-se de que     animais de estimação não são permitidos em grande parte das trilhas do     parque. Para a saúde e a segurança do seu animal, é mais indicado deixá-lo     em casa ou acomodá-lo em local adequado enquanto estiver visitando o     parque. Não é recomendado deixar animais de estimação dentro de carros     estacionados por conta do calor extremo.</li>
</ul>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><b>Aviso</b> – <b>Abutres Podem     Danificar Veículos<br />
</b><br />
Abutres são atraídos pela borracha dos veículos e são famosos por     causar  graves danos aos para-brisas,     tetos-solares e limpadores de para-brisas.Abutres são protegidos pelo governo federal como     espécies migratórias e não podem ser machucados.O que você pode fazer:Evitar estacionar próximo a grupos de abutres<br />
Estacionar em pleno sol<br />
Usar protetor de carro<br />
Cobrir as partes do veículo que contêm borracha exposta com toalha ou pano     molhado                   Usar som alto para espantar os abutres do     veículo<br />
Notificar um guarda-florestal</p>
<div>
<h1>Horário de Funcionamento &amp; Estações</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><strong>O Parque Nacional Everglades fica       aberto 365 dias por ano, 24 horas por dia</strong>O       parque está localizado na ponta mais ao sul da Flórida, estendendo-se ao       longo de 2.343 quilômetros quadrados.<a href="http://www.nps.gov/ever/planyourvisit/coedirections.htm"><strong><span style="text-decoration: underline;">O Centro de Visitantes Ernest Coe</span></strong></a> fica aberto de 9h a 17h, entre       meados de abril e meados de dezembro. Os horários de funcionamento entre       meados de dezembro e meados de abril são de 8h a 17h. A entrada principal       (Homestead/Florida City) fica aberta 24 horas por dia.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/" data-text="Parque Nacional Everglades" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Fparque-nacional-everglades%2F&media=&description=Parque+Nacional+Everglades" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-everglades/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parque Nacional de Yosemite</title>
		<link>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/</link>
		<comments>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jul 2013 19:24:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil</dc:creator>
				<category><![CDATA[California]]></category>
		<category><![CDATA[Estados Unidos]]></category>
		<category><![CDATA[Parques]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nossosparques.com/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[Yosemite Protegido desde 1864, o Parque Nacional de Yosemite (Yosemite National Park) é famoso por suas cachoeiras. Entretanto, em sua área de quase 3.000 km2, você também pode encontrar desfiladeiros, vastos campos, gigantes e antigas sequoias, extensos bosques e muito mais. Mariposa Grove de Sequoias-gigantes Grizzly   Giant, Mariposa Grove. &#160; O bosque Mariposa Grove, [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<h1>Yosemite</h1>
</div>
<p>Protegido desde 1864, o Parque Nacional de Yosemite (Yosemite National Park) é famoso por suas cachoeiras. Entretanto, em sua área de quase 3.000 km2, você também pode encontrar desfiladeiros, vastos campos, gigantes e antigas sequoias, extensos bosques e muito mais.</p>
<div>
<h1>Mariposa Grove de Sequoias-gigantes</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<p>Grizzly   Giant, Mariposa Grove.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>O bosque Mariposa Grove, próximo à entrada sul do   Yosemite, possui aproximadamente 500 sequoias antigas. As sequoias-gigantes   são, possivelmente, os seres vivos mais antigos da Terra.</p>
<p>Embora as sequoias-gigantes mais antigas possam   ultrapassar 3.000 anos de idade, pinheiros bristlecone ancestrais – encontrados   nas <a href="http://www.fs.fed.us/r5/inyo/recreation/bristlecone/index.shtml">montanhas ao leste do Yosemite</a>, no <a href="http://www.nps.gov/grba/"><span style="text-decoration: underline;">Parque Nacional da Grande Bacia</span></a>, em Nevada, entre outras áreas –, podem chegar a   4.600 anos de idade.</p>
<p>A árvore   mais alta é a prima da sequoia-gigante,   a sequoia redwood, que você pode avistar no <a href="http://www.nps.gov/muwo/"><span style="text-decoration: underline;">Monumento   Nacional Muir Woods</span></a> e   no <a href="http://www.nps.gov/redw/">Parque Nacional do Redwood</a>.</p>
<p><b>Como chegar lá:</b> Os três quilômetros da estrada Mariposa Grove ficam   abertos de abril a novembro, aproximadamente. Quando a estrada está aberta,   você pode dirigir até o bosque a partir da entrada sul do Yosemite (saída da   rodovia 41). Durante o verão, entretanto, o pequeno estacionamento lota com frequência,   resultando em fechamentos periódicos da estrada. Por conta disso, a melhor   solução é usar o transporte gratuito que cobre a <span style="text-decoration: underline;">linha   Wawona-Mariposa Grove </span>.</p>
<p>Quando a estrada fecha durante o inverno, você ainda pode caminhar,   calçando raquetes, ou esquiar três quilômetros pela estrada sul, com um   aumento de elevação de 152 metros.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p><b> </b></p>
<p><b>Caminhadas de um Dia pelo Vale de Yosemite</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<ul>
<li>  Confira o <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/loader.cfm?csModule=security/getfile&amp;PageID=148263"><span style="text-decoration: underline;">mapa de   caminhada</span></a> do Vale de Yosemite</li>
<li>  Baixe o <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/loader.cfm?csModule=security/getfile&amp;PageID=294491">folheto de   caminhada</a> do Vale de Yosemite [1.7 MB PDF]</li>
<li>  Assista ao vídeo de 4½ minutos <a href="http://www.nps.gov/yose/photosmultimedia/easyvalleyhikes.htm"><span style="text-decoration: underline;">sobre   caminhadas leves</span></a> pelo Vale de Yosemite</li>
<li>  Assista ao vídeo de 6½ minutos  <a href="http://www.nps.gov/yose/photosmultimedia/moderatevalleyhikes.htm"><span style="text-decoration: underline;">sobre   caminhadas moderadas</span></a> pelo Vale de Yosemite</li>
<li>  Assista ao vídeo de 7½ minutos <a href="http://www.nps.gov/yose/photosmultimedia/strenuousvalleyhikes.htm">sobre   caminhadas fortes</a> pelo Vale de Yosemite</li>
</ul>
<p><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/upload/bridalveilfall.jpg">         </a></p>
<p><b>Cachoeira Bridalveil Fall</b> (acesso fácil, mas com gelo na pista no inverno)</p>
<p>0.8 km ida e volta; 20 minutos [animais presos à guia são permitidos]</p>
<p>Início da caminhada a partir do estacionamento da Bridalveil Fall.</p>
<p>Uma trilha pavimentada orienta os visitantes do estacionamento até a base da cachoeira, que corre o ano todo. Volte à área de estacionamento através da   mesma trilha. Espere bastante spray de   água na primavera e no início do verão. Além disso, você pode encontrar condições de gelo no inverno.</p>
<p><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/upload/loweryosemitefall.jpg">         </a></p>
<p><b>Parte Baixa da Yosemite Fall</b> (acesso fácil, mas com gelo na   pista no inverno)</p>
<p>1.6 km ida e volta; 30 minutos [metade do circuito é acessível a   cadeirantes] [animais presos à guia são permitidos]</p>
<p>Início da caminhada a partir da parte baixa da Yosemite Fall (parada   de ônibus número 6).<br />
Esta caminhada curta e fácil recompensa pelas vistas espetaculares das   partes alta e baixa da cachoeira Yosemite Fall.   Frequentemente, essa queda-d’água fica seca de   julho/agosto até outubro. No entanto, espere spray d’água na primavera e no   início do verão.</p>
<p><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/upload/upperyosemitefall.jpg">         </a></p>
<p><b>Parte   Alta da Yosemite Fall</b> (acesso   difícil, principalmente no inverno, por conta da neve – especialmente em   torno da Columbia Rock)</p>
<p>11.6 km ida e volta; 6 a 8 horas; 823 m de altitude</p>
<p>Início da caminhada pelo trilha Yosemite Falls, camping 4 (parada de   ônibus número 7)<br />
Considerada uma das mais antigas e históricas trilhas do   Yosemite (construída de 1873 a   1877), a trilha Yosemite Falls   leva o visitante ao topo da queda-d’água mais alta   da América do Norte,  739 m   acima do assoalho do vale. É preciso   ter cuidado para não se desviar do caminho marcado,   pois há várias encostas íngremes adjacentes à trilha. Desfrute da vista espetacular na   Columbia Rock, localizada a 1.6   km (e dezenas de zigue-zagues) do início da trilha.</p>
<p><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/upload/halfdomecables.jpg">         </a></p>
<p><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/halfdome.htm"><b><span style="text-decoration: underline;">Half Dome</span></b></a> (cabos de   aço permanecem, <i>normalmente,</i>   instalados do fim de semana que precede o feriado Memorial Day até o feriado   Columbus Day)</p>
<p><b>É necessário uma autorização para subir até o topo da cúpula Half Dome   quando os cabos estão instalados, independentemente do dia. </b><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/hdpermits.htm"><b><span style="text-decoration: underline;">Saiba mais   sobre as autorização para a cúpula Half Dome&#8230;</span></b></a></p>
<p>22.4 km ida e volta (trilha Mist Trail)<br />
26.1 km ida e volta (trilha John Muir Trail)<br />
24.3 km (subida pela Mist Trail e descida pela John Muir Trail down, ou   vice-versa)</p>
<p>De 10 a 12 horas; 1.463 m de altitude.</p>
<p>Início pela Happy Isles (parada de ônibus número 16)</p>
<p>NÃO INICIE A SUBIDA SE: 1) os cabos não estiverem instalados; 2) se houver qualquer chance de chuva   (umidade faz com que o granito   fique muito liso, comprometendo a segurança); 3) se houver chance de   raios.<br />
Siga a trilha Mist Trail ou John Muir em direção à queda-d’água   Nevada Fall. Continue pela trilha, seguindo os sinais indicativos da Half   Dome. Os últimos 275 m da trilha da face leste da Half   Dome são muito íngremes. Cabos ajudam os caminhantes nos 122 m finais. Esses cabos   são de aço, 3 m distantes um do outro e suspensos por tubos instalados na   rocha. O topo da Half Dome é   consideravelmente amplo e plano. Não é permitido   acampar no topo da Half Dome.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<h1>Valores &amp; Reservas</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%">Você não precisa fazer uma reserva para visitar ou entrar no Parque Nacional de   Yosemite, mas as reservas de hospedagem ou camping são essenciais para aqueles que pretendem <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/where.htm"><span style="text-decoration: underline;">passar   a noite</span></a> no parque.<br />
A taxa de entrada do parque   se aplica a todos os visitantes.   Se você vier de carro, van, caminhonete ou trailer, a taxa de entrada é de <b>US$</b><b> 20 por veículo</b>.   Essa taxa é válida para entradas   ilimitadas ao Yosemite por sete dias – e inclui todos os ocupantes do carro.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1>Pernoitando no Yosemite</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><a href="http://www.yosemitepark.com/Accommodations.aspx">Hotéis</a></p>
<p>Há muitos hotéis dentro e perto do Parque   Nacional de Yosemite. Esse é um destino muito popular, de modo que é aconselhável fazer sua reserva de hotel   com vários meses de antecedência. As   acomodações variam de US$ 100 a US$ 400 por noite, dependendo da   localização e das amenidades.</p>
<p><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/camping.htm">Camping</a></p>
<p>Camping é uma forma muito popular de   passar a noite no Parque Nacional de Yosemite.   Para os acampamentos que aceitam reservas,   não espere encontrar um área livre de   abril a setembro sem a realização de uma reserva.   A  <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/camping.htm">seção Camping</a>   do site contém informações, valores e processo de reservas on-line.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1></h1>
<p><b>Reservas de Camping</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">O Parque Nacional de Yosemite possui <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/campground.htm"><span style="text-decoration: underline;">13   campings populares</span></a>, dos quais aproximadamente 7 aceitam reservas. De   abril a setembro, reservas são essenciais. Geralmente, até mesmo os <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/nrcamping.htm"><span style="text-decoration: underline;">campings   que funcionam por ordem de chegada</span></a> ficam lotados por volta do   meio-dia, de maio a setembro.</p>
<div>
<p><b>Informações   sobre Campings </b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">Abaixo, seguem informações     sobre cada um dos campings     localizados no Yosemite. Informações     adicionais sobre cada camping podem ser acessadas clicando no nome do     alojamento.</p>
<p>Algumas observações importantes:</p>
<ul>
<li>    <b>Datas de     abertura e fechamento dos campings</b>     apresentadas na coluna Temporada <b>são     referenciais</b> e podem variar de ano para ano.</li>
<li>    <b>Reservas:</b> campings que exigem reserva     costumam ficar lotados de abril a setembro. Você precisa <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/camping.htm">fazer uma reserva</a> o mais     cedo possível.</li>
<li>    <b>Água potável ou corrente:</b> campings listados como água corrente possuem     latrinas de fossa simples. Acampamentos listados como tendo água potável     possuem banheiros comuns.</li>
<li>    <b>Chuveiros</b> estão disponíveis no Vale de     Yosemite apenas no Curry Village e no Housekeeping Camp. Não há chuveiros     em nenhum outro local.</li>
<li>    <b>Estações de despejo para trailers e motorhomes</b> estão     disponíveis no Upper Pines Campground (ano inteiro), próximo ao Wawona     Campground (somente no verão) e perto do Tuolumne Meadows Campground     (somente no verão). Nenhum camping do Yosemite possui conectores elétricos     ou hidráulicos.</li>
<li>    <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/rvcamping.htm">Áreas de     camping para motorhomes e trailers</a> estão disponíveis na maioria     dos campings.</li>
<li>    <b>Áreas de camping em grupo </b>estão     disponíveis durante todo o ano no <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/wawonacamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Wawona     Campground</span></a> e durante o verão nos campings <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/hodgdoncamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Hodgdon     Meadow</span></a>, <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/bvcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Bridalveil     Creek</span></a> e <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/tmcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Tuolumne     Meadows</span></a>.</li>
<li>    <b>Áreas de camping que permitem equinos</b> estão     disponíveis durante todo o verão nos campings <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/wawonacamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Wawona</span></a>, <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/bvcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Bridalveil     Creek</span></a> e <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/tmcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Tuolumne     Meadows</span></a>. Reservas podem ser realizadas <i>apenas</i>     através de ligação (877/444-6777).</li>
<li>    Leia as <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/campregs.htm"><span style="text-decoration: underline;">políticas     de acampamento</span></a> do Yosemite</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<table summary="" width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><b>Camp</b><b>ing</b></td>
<td valign="top" width="65"><b>Temporada<br />
(2013)</b></td>
<td valign="top"><b>Comprimento<br />
Máximo para Motorhomes</b></td>
<td valign="top"><b>Comprimento Máximo de  Trailers</b></td>
<td valign="top"><b>Reserva?</b></td>
<td valign="top"><b>Diária</b></p>
<p><b>US$</b></td>
<td valign="top"><b>Áreas de Camping </b></td>
<td valign="top"><b>Animais</b></td>
<td valign="top"><b>Água</b></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top"><b>Vale de Yosemite</b></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/upperpines.htm"><span style="text-decoration: underline;">Upper       Pines</span></a></td>
<td valign="top">Durante o ano inteiro</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">7 m</td>
<td valign="top">15 de março – 2 de dezembro</td>
<td valign="top">$20</td>
<td valign="top">238</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/lowerpines.htm"><span style="text-decoration: underline;">Lower       Pines</span></a></td>
<td valign="top">27 de março – 28 de outubro</td>
<td valign="top">12 m</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">$20</td>
<td valign="top">60</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/northpines.htm"><span style="text-decoration: underline;">North       Pines</span></a></td>
<td valign="top">3 de abril – 4 de novembro</td>
<td valign="top">12 m</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">$20</td>
<td valign="top">81</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/camp4.htm"><span style="text-decoration: underline;">Camp 4</span></a></td>
<td valign="top">Durante o ano inteiro</td>
<td colspan="2" valign="top">Não há área</p>
<p>para motorhomes nem</p>
<p>trailers</td>
<td valign="top">Por ordem de chegada</td>
<td valign="top">$5/<br />
pessoa</td>
<td valign="top">35</td>
<td valign="top">Não</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" valign="top"><b><br />
Sul do Vale de Yosemite</b></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/wawonacamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Wawona</span></a></td>
<td valign="top">Durante o ano inteiro</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">17 de abril – 7 de outubro</td>
<td valign="top">$20</td>
<td valign="top">93</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/bvcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Bridalveil       Creek</span></a></td>
<td valign="top">12 de julho – 9 de dezembro</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">7 m</td>
<td valign="top">Por ordem de chegada</td>
<td valign="top">$14</td>
<td valign="top">110</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" valign="top">
<b>Norte do Vale de Yosemite</b></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
<td valign="top"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/hodgdoncamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Hodgdon       Meadow</span></a></td>
<td valign="top">Durante o ano inteiro</td>
<td valign="top">12 m</td>
<td valign="top">9 m</td>
<td valign="top">17 de abril – 15 de outubro</td>
<td valign="top">$20</td>
<td valign="top">105</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/cranecamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Crane       Flat</span></a></td>
<td valign="top">12 de julho – 15 de outubro</td>
<td valign="top">12 m</td>
<td valign="top">9 m</td>
<td valign="top">Sim (somente mediante reserva)</td>
<td valign="top">$20</td>
<td valign="top">166</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/tamarack.htm"><span style="text-decoration: underline;">Tamarack       Flat</span></a></td>
<td valign="top">? julho – 15 de outubro</td>
<td colspan="2" valign="top">Não há área</p>
<p>para motorhomes nem</p>
<p>trailers</td>
<td valign="top">Por ordem de chegada</td>
<td valign="top">$10</td>
<td valign="top">52</td>
<td valign="top">Não</td>
<td valign="top">Corrente<br />
(aquecida)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/wwcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">White       Wolf</span></a></td>
<td valign="top">? julho – 16 de setembro</td>
<td valign="top">8 m</td>
<td valign="top">7 m</td>
<td valign="top">Por ordem de chegada</td>
<td valign="top">$14</td>
<td valign="top">74</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/ycreekcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Yosemite       Creek</span></a></td>
<td valign="top">? de julho – 9 de setembro</td>
<td colspan="2" valign="top">Não há área</p>
<p>para motorhomes nem</p>
<p>trailers</td>
<td valign="top">Por ordem de chegada</td>
<td valign="top">$10</td>
<td valign="top">75</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Corrente<br />
(aquecida)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/porcupinecamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Porcupine       Flat</span></a></td>
<td valign="top">? de julho – 15 de outubro</td>
<td valign="top">7 m<br />
(limitado)</td>
<td valign="top">6 m</td>
<td valign="top">Por ordem de chegada</td>
<td valign="top">$10</td>
<td valign="top">52</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Corrente<br />
(aquecida)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/tmcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Tuolumne       Meadows</span></a></td>
<td valign="top">12 de julho – 16 de setembro</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">10 m</td>
<td valign="top">50%</td>
<td valign="top">$20</td>
<td valign="top">304</td>
<td valign="top">Sim</td>
<td valign="top">Potável</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>(As datas de fechamento correspondem ao dia em     que o camping fecha; a     noite anterior a esta data é a última noite de funcionamento do camping.)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Reservas de Camping</b></p>
<p>Reservas são necessárias do dia 15 março a novembro para   campings do Vale de Yosemite que aceitam veículos e do   verão ao outono para as áreas Hodgdon   Meadow, Crane Flat, Wawona e metade do Tuolumne Meadows. Reservas estão   disponíveis em blocos de um mês   por vez, com até cinco meses de antecedência, no dia 15 de cada mês, às 7 horas da manhã, horário do Pacífico. Esteja   ciente de que quase todas as reservas   para os meses de maio a setembro,   bem como para alguns fins de semana especiais, são preenchidos no primeiro dia que eles se tornam disponíveis, geralmente segundos   ou minutos após 7 horas da manhã! Para melhorar suas chances de conseguir uma reserva, <a href="http://www.time.gov/widget.html">ajuste seu relógio corretamente</a> e inicie   os primeiros passos do processo de reserva através  do site <a href="http://www.recreation.gov/unifSearchInterface.do?interface=search&amp;contractCode=NRSO&amp;parkId=2991"><span style="text-decoration: underline;">www.recreation.gov</span></a>, antes   das 7 horas da manhã, horário do Pacífico.</p>
<p>&nbsp;</p>
<table summary="" width="350" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" align="right">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="236"><b>Datas de Chegada</b></td>
<td valign="top" width="114"><b>Primeiro dia para realizar reservas<br />
(7h da manhã, Pacífico)</b></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de março até 14 de abril</td>
<td valign="top" width="114">15 de novembro</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de abril até 14 de maio</td>
<td valign="top" width="114">15 de dezembro</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de maio até 14 de junho</td>
<td valign="top" width="114">15 de janeiro</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de junho até 14 de julho</td>
<td valign="top" width="114">15 de fevereiro</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de julho até 14 de agosto</td>
<td valign="top" width="114">15 de março</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de agosto até 14 de setembro</td>
<td valign="top" width="114">15 de abril</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de setembro até 14 de outubro</td>
<td valign="top" width="114">15 de maio</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de outubro até 14 de novembro</td>
<td valign="top" width="114">15 de junho</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">15 de novembro até 14 de dezembro</td>
<td valign="top" width="114">15 de julho</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="236">Áreas de camping para grupos em Wawona:<br />
De 15 de dezembro a 14 de janeiro</p>
<p>De 15 de janeiro a 14 de fevereiro</p>
<p>De 15 de fevereiro a 14 de março</td>
<td valign="top" width="114">15 de agosto<br />
15 de setembro<br />
15 de outubro</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><b>Reserve uma área de campismo</b></p>
<ul>
<li>  <b>Visite </b><a href="http://www.recreation.gov/recAreaDetails.do?contractCode=NRSO&amp;recAreaId=2991&amp;agencyCode=70904"><span style="text-decoration: underline;">www.recreation.gov</span></a> <b>(recomendado)</b></li>
<li>  877/444-6777<br />
(ou 877/833-6777 para TDD)<br />
(ou 518/885-3639 para ligações de fora dos EUA e Canadá)</li>
<li>  Reservas não podem ser realizadas por e-mail.</li>
</ul>
<p>Horários:<br />
De 7h a 19h, horário do Pacífico (De novembro a fevereiro)<br />
De 7h a 21h, horário do Pacífico (De março a outubro)</p>
<p>Nota:<br />
Você só pode fazer duas   reservas por ligação ou via site. Para fazer reservas adicionais, realize uma nova   ligação ou inicie todo o processo de reserva novamente.</p>
<p>Se você não conseguir efetuar sua reserva, experimente um   dos campings que <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/nrcamping.htm"><span style="text-decoration: underline;">recebem   campistas por ordem de chegada</span></a>.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p><b>Campings que não Necessitam de Reserva</b></p>
</div>
<table summary="" width="98%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><b>Campings sem necessidade de reserva</b></p>
<p>Se você planeja acampar em Yosemite durante o verão sem realizar uma   reserve, suas opções estão limitadas aos seguintes campings:</p>
<p><b> </b></p>
<ul>
<li>  <b> </b><a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/camp4.htm"><span style="text-decoration: underline;">Camp 4</span></a> (Vale de   Yosemite) (Não há área para motorhomes ou trailers)</li>
<li>  <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/bvcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Bridalveil Creek</span></a>   (Motorhomes de até 10 m/ trailers de até 7 m)</li>
<li>  <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/tamarack.htm"><span style="text-decoration: underline;">Tamarack   Flat</span></a> (Não   recomendado para visitantes com motorhomes ou trailers)</li>
<li>  <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/wwcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">White Wolf</span></a>   (Motorhomes de até 8 m/ trailers de até 7 m)</li>
<li>  <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/ycreekcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Yosemite   Creek</span></a> (Não recomendado para motorhomes ou trailers)</li>
<li>  <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/porcupinecamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Porcupine   Flat</span></a> (Espaço   limitado para motorhomes de até 7 m/ trailers de até 6 m)</li>
<li>  <a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/tmcamp.htm"><span style="text-decoration: underline;">Tuolumne Meadows</span></a>   (Motorhomes e trailers de até 10 m)</li>
</ul>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<h1></h1>
<h1></h1>
<h1></h1>
<h1>Temperaturas &amp; Precipitação</h1>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><strong>Temperaturas médias &amp; Precipitação para o Vale   de Yosemite (1.220 m)</strong></p>
<table summary="Temp/precip data" width="305" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><strong>Mês</strong></td>
<td valign="top"><strong>Máxima</strong></td>
<td valign="top"><strong>Mínima</strong></td>
<td valign="top"><strong>Precipitação</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td valign="top">(°C)</td>
<td valign="top">(°C)</td>
<td valign="top">(cm)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Janeiro</td>
<td valign="top">9</td>
<td valign="top">-2</td>
<td valign="top">16</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Fevereiro</td>
<td valign="top">11</td>
<td valign="top">-1</td>
<td valign="top">17</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Março</td>
<td valign="top">14</td>
<td valign="top">1</td>
<td valign="top">13</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Abril</td>
<td valign="top">18</td>
<td valign="top">3</td>
<td valign="top">7.1</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Maio</td>
<td valign="top">22</td>
<td valign="top">7</td>
<td valign="top">4.4</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Junho</td>
<td valign="top">27</td>
<td valign="top">11</td>
<td valign="top">1.8</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Julho</td>
<td valign="top">32</td>
<td valign="top">14</td>
<td valign="top">1.0</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Agosto</td>
<td valign="top">32</td>
<td valign="top">13</td>
<td valign="top">0.3</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Setembro</td>
<td valign="top">28</td>
<td valign="top">11</td>
<td valign="top">1.8</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Outubro</td>
<td valign="top">22</td>
<td valign="top">6</td>
<td valign="top">5.3</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Novembro</td>
<td valign="top">13</td>
<td valign="top">1</td>
<td valign="top">12</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Dezembro</td>
<td valign="top">47/8</td>
<td valign="top">28/-2</td>
<td valign="top">5.5/14</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Não temos dados climáticos   para outras áreas do Yosemite. Para   áreas de maior altitude (ex.: Tuolumne Meadows), subtraia de   6 a 11 graus Celsius, usando como parâmetro as temperaturas médias listadas acima.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<ul>
<li><strong>Previsão do tempo</strong></li>
</ul>
<p><b> </b></p>
<div>
<p><b> </b></p>
<p><b>Horários de Funcionamento &amp; Temporadas</b></p>
</div>
<table summary="" width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="100%"><b>O Parque Nacional de Yosemite fica aberto 24 horas por dia, 365 dias   por ano, não havendo necessidade de efetuar uma reserva para visitá-lo. </b>No   entanto, a entrada da estação Hetch Hetchy fica aberta somente durante a luz   do dia (aproximadamente) e algumas estradas são fechadas por conta da neve a   partir de novembro até maio ou junho. (<a href="http://www.nps.gov/yose/planyourvisit/conditions.htm">Verifique as condições de estrada   e os horários de funcionamento do Hetch Hetchy</a>.)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><b> </b></p>
<p><b> </b></p>
<p><b>Chegando ao Yosemite a partir do Oeste e Norte</b></p>
<p><b>São Francisco/Bay Area<br />
</b>Distância: 314 km<br />
Tempo de viagem: 4 &#8211; 5 horas<br />
Pegue a I-580 leste em direção à I-205 leste. Pegue a l-205 leste em direção à rodovia 120 leste (Manteca) ou 140 leste (Merced) até o Parque Nacional de Yosemite.</p>
<p><b>Chegando ao Yosemite a partir do Sul</b><b></b></p>
<p><b>Los Angeles<br />
</b>Distância: 504 km<br />
Tempo de viagem: 6 horas<br />
Pegue a I-5 norte (ou I-405 norte até I-5) em direção à rodovia 99 norte. Pegue a rodovia 99 norte em direção à 41 norte (Fresno) até o Parque Nacional de Yosemite.</p>
<p><b>Las Vegas</b><i><br />
De junho a outubro, conforme as condições climáticas.</i><br />
Distância: 642 km<br />
Tempo de viagem: 8 horas<br />
Pegue a US-95 Norte em direção à Tonopah. Em seguida, pegue a US-95/US-6 oeste em direção à rodovia 120. Vá a oeste pela rodovia 120 até o Parque Nacional de Yosemite (aberto do final de maio/início de junho até outubro, conforme as condições climáticas).</p>
<p><i>De novembro a maio<br />
</i>Distância: 797 km<br />
Tempo de viagem: 8-10 horas<br />
Pegue a I-15 sul em direção à Barstow; pegue a rodovia 58 oeste em direção à Bakersfield; pegue a rodovia 99 norte em direção à Fresno. Em Fresno, pegue a rodovia 41 norte até o Parque Nacional de Yosemite.</p>
<p><b>Parque Nacional do Vale da Morte</b><br />
<i>De junho a outubro</i></p>
<p>Distância: 435 km<br />
Tempo de viagem: 5 hours</p>
<p>Peque a rodovia 190 oeste em direção à US-395. Pegue a US-395 norte em direção à Lee Vining. Pegue a rodovia 120 leste até o Parque Nacional de Yosemite into Yosemite (aberto do final de maio/início de junho até outubro, conforme as condições climáticas).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><i>De novembro a maio</i></p>
<p>Distância: 720 km<br />
Tempo de viagem: 9 horas<br />
Pegue a rodovia 190 oeste em direção à US-395. Pegue a US-395 sul em direção à sua junção com a rodovia 14. Pegue a rodovia 14 sul em direção à Mojave. Em Mojave, pegue a rodovia 58 em direção à Bakersfield. Em Bakersfield, vá em direção ao norte pela rodovia 99 até Fresno. Em Fresno, pegue a rodovia 41 norte em direção ao Parque Nacional de Yosemite.</p>
<div id="social-essentials" class="se_left"><div class="se_button se_button_small" style="width:85px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="https://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/" data-text="Parque Nacional de Yosemite" data-via="" data-counturl="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/" data-count="horizontal" data-lang="en">Tweet</a></div><div class="se_button se_button_small" style="width:72px;margin:0px 12px 0px 0px"><fb:like href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/" send="false" layout="button_count" width="90" show_faces="false"></fb:like></div><div class="se_button se_button_small" style="width:60px;margin:0px 12px 0px 0px"><g:plusone size="medium" href="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/" count="true"></g:plusone></div><div class="se_button se_button_small" style="width:65px;margin:0px 12px 0px 0px"><a href="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=http%3A%2F%2Fnossosparques.com%2F2013%2F07%2Fparque-nacional-de-yosemite%2F&media=&description=Parque+Nacional+de+Yosemite" class="se-pin-it-button" always-show-count="true" count-layout="horizontal"><img border="0" src="//assets.pinterest.com/images/PinExt.png" title="Pin It" /></a></div><div class="se_button se_button_small" style="margin:0px 12px 0px 0px"><su:badge layout="1" location="http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/"></su:badge></div></div><div class="clear"></div><style type="text/css">#call_to_action h4{padding:0px 5px;}</style>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nossosparques.com/2013/07/parque-nacional-de-yosemite/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
